[image]

Объединение русского, украинского и белорусского языков и прочие реформы русского языка

Перенос из темы «"Благовещенская резня", 1900 год»
 
1 2 3 4 5 6 7 14
+
0 (+2/-2)
-
edit
 

Vale

Сальсолёт
★☆
IDiO> К национальностям, не языкам. Я полностью за языковой геноцид всех малых языков. Жить легче будет всем.
Я против. Я уже как-то говорил, что по уму следует создать языковую комиссию по (ре)интеграции русского, белорусского и украинского языков. Потому что как минимум русскому есть что позаимствовать у белорусского и местами украинского, а украинцам нефиг намеренно отдалять язык от русского. Одним языком они от этого не станут, но лучше будут ближедруг к другу, чем к английскому и латыни.

Простейший пример - слово принтер, который я бы с превеликим удововльствием выкинул из русского языка.
   3.6.103.6.10
Это сообщение редактировалось 01.02.2011 в 15:04
04.02.2011 14:29, varban: +1: За тончайший троллинг :)
+
-1 (+1/-2)
-
edit
 

IDiO

опытный

Vale> Я против. Я уже как-то говорил, что по уму следует создать языковую комиссию по (ре)интеграции русского, белорусского и украинского языков. Потому что как минимум русскому есть что позаимствовать у белорусского и местами украинского, а украинцам нефиг намеренно отдалять язык от русского.

Идея отличная, но никто этим заниматься не будет, сейчас в моде обратный процесс. Тут даже не украинцы лидируют, а югославы, умудрившиеся четыре языка из одного придумать и продолжают их друг от друга отдалять (особенно радует "черногорский" ЖР).

Так что лучше уж ИМХО вытеснять. Цивилизованно вытеснять, как собственно в РФ и РБ делают.
   3.6.133.6.13

Vale

Сальсолёт
★☆
Так нафига брать пример с дураков?
Кроме того, и в этом случае будет проходить медленная интеграция и поглощение. Только не на базе одного, а на базе многих языков. А иначе - все в перспективе перейдут на англ китайский :p
   3.6.103.6.10
+
+1
-
edit
 

volk959

коммофоб

Vale> Я уже как-то говорил, что по уму следует создать языковую комиссию по (ре)интеграции русского, белорусского и украинского языков.

Нафига комиссия? Есть же донбасский суржик. Проблема только в том, что его внедрение в массы может вызвать массовые смерти - от смеха.
   7.07.0
+
0 (+1/-1)
-
edit
 

U235

старожил
★★★★★
☠☠
Vale> Я против. Я уже как-то говорил, что по уму следует создать языковую комиссию по (ре)интеграции русского, белорусского и украинского языков. Потому что как минимум русскому есть что позаимствовать у белорусского и местами украинского

Честно говоря понятия не имею, что русский может заимстовать у украинского и белорусского, которые только вышли из статуса вымирающих языков и на сегодняшний момент достаточно исскуствены и архаичны. Если только легализовать пару падежей, да фрикативное "г", подпольно существующие в русском языке и легально - в украинском :)
   3.6.133.6.13
GB Vale #01.02.2011 15:08  @Волк Тамбовский#01.02.2011 15:06
+
-
edit
 

Vale

Сальсолёт
★☆
Одно дело суржик, другое - работа филолога. Не будешь же ты за удалением зуба к гопникам обращаться?
   3.6.103.6.10

Vale

Сальсолёт
★☆
Слова общеславянского фонда, и да, таки вернуть звательный падеж...

Слово "что" первым просится под сокращение до двух букв, к примеру.
   3.6.103.6.10

U235

старожил
★★★★★
☠☠
Vale> Слово "что" первым просится под сокращение до двух букв, к примеру.

Не пойдет. Слишком много диалектов. В разных местностях произносят и "чё", и "шо", и "што" и, даже "что" :) . Не сказал бы, что украинского варианта произношения придерживаются большинство русских.
   3.6.133.6.13

U235

старожил
★★★★★
☠☠
Vale> Слова общеславянского фонда, и да, таки вернуть звательный падеж...

Ну а с общеславянским фондом уже пытались, и неоднократно. Начиная еще минимум с "народников". Ничего кроме посмешища из этого не получилось. Заимствования из иностранных языков не просто так происходят и приживаются. Это происходит только когда заимствованный термин удачней родного.

Что до звательного падежа, то он так уж необходим? Его далеко не все русские употребляют, и по большому счету прекрасно обходятся и без него, почему он, видимо, и вымирает. Зачем искуственно усложнять язык?
   3.6.133.6.13
Это сообщение редактировалось 01.02.2011 в 15:29

Vale

Сальсолёт
★☆
U235>. Не сказал бы, что украинского варианта произношения придерживаются большинство русских.

Я не настаиваю именно на "шо". :)
   3.6.103.6.10
+
+2
-
edit
 

Meskiukas

аксакал
★★☆
☠☠
Vale> Слово "что" первым просится под сокращение до двух букв, к примеру.

В каком варианте? "Чо" или "шо"? Мне оба не очень-то по душе.
   3.6.133.6.13
+
-
edit
 

kirill111

аксакал
★★☆
Vale> Слова общеславянского фонда, и да, таки вернуть звательный падеж...
Vale> Слово "что" первым просится под сокращение до двух букв, к примеру.

Шо?
   7.07.0
RU Cormorant #01.02.2011 16:07  @kirill111#01.02.2011 16:05
+
-
edit
 

Cormorant

опытный
★★
Vale>> Слово "что" первым просится под сокращение до двух букв, к примеру.
kirill111> Шо?

Ы! :D
   8.0.552.2378.0.552.237

Vale

Сальсолёт
★☆
U235> Ну а с общеславянским фондом уже пытались, и неоднократно. Начиная еще минимум с "народников". Ничего кроме посмешища из этого не получилось. Заимствования из иностранных языков не просто так происходят и приживаются. Это происходит только когда заимствованный термин удачней родного.

Я не помню среди народников филологов. Но вот геликоптер ушел, остался вертолет, равно как ушел аэроплан, и остался самолет. Декохт ушел, остался отвар. Французы и евреи вполне себе употребляют филологов именно для конструирования слов, заменяющие "импортные". Не все приживаются, конечно.

Пусть лучше комиссия по русскому языку вместо превращения парашютов в парашуты попробует пройтись по славянским языкам и найти аналог, к примеру, а нет, так сконструировать. Исходя из научного знания о славянских языках и их развитии. Еще и пусть предскажут, как слово изменится лет через 200. Вот ЭТО- их РАБОТА, а не хренью маяться, менять шило на мыло буквы в заимствованных словах!

U235> Его далеко не все русские употребляют, и по большому счету прекрасно обходятся и без него, почему он, видимо, и вымирает. Зачем искуственно усложнять язык?

Его употребляют все русские. "Ну мам, ну мооожно?" "Пап, я сейчас!", "Вань, Петь, Маш, Ир, Насть", и так далее. Всякий, кто произносил "Отче Наш" и "Богородице дево радуйся" - использовал звательный падеж. Так вот - жопа звательный падеж в языке так есть, а в грамматике его нет. Какого чёрта, простите? Как ты объяснишь англичанину, в каком падеже в предложении "Иване, поди сюда" имя Иван? В дательном, да? ;)

P.S. Вынесите это куда нибудь, пожалуйста.
   3.6.103.6.10
Это сообщение редактировалось 01.02.2011 в 16:44
+
0 (+1/-1)
-
edit
 

kirill111

аксакал
★★☆
Vale> Я не помню среди народников филологов. Но вот геликоптер ушел, остался вертолет, равно как ушел аэроплан, и остался самолет.

А на Украине ща модно абы не похоже на русский.
и Гэликоптер. И милициянт, и лэтовыще (аэродром).
   7.07.0
+
-1
-
edit
 

Vale

Сальсолёт
★☆
Аэродром- можно и в русском заменить, 100%. Не то, чтобы смертельно нужно, но можно.
Филологи сейчас могут достаточно точно предсказать направление развития языка.

А что можно предсказать,то можно и откорректировать.
   3.6.103.6.10
Это сообщение редактировалось 01.02.2011 в 16:47

U235

старожил
★★★★★
☠☠
Vale> Я не помню среди народников филологов

Там кого только не было, в том числе и писатели и филологи.

Vale>Но вот геликоптер ушел, остался вертолет, равно как ушел аэроплан, и остался самолет.

Зато большая часть терминологии авиации и по сей день французского происхождения. Равно как приставки авиа- и аэро- широко применяются в конструировании кучи слов.

Vale> Декохт ушел, остался отвар.

А еще остался экстракт :)

Vale> Французы и евреи вполне себе употребляют филологов именно для конструирования слов, заменяющие "импортные". Не все приживаются, конечно.

Логика живого языка прихотлива и непредсказуема. Например в русском вполне прижились французские суффиксы -аж, -яж. Или, например, прижилось совершенно неверное с точки зрения русской грамматики слово "выглядеть", потому как так являлось калькой с немецкого языка, и так говорили русские немцы.

Vale> Его употребляют все русские. "Ну мам, ну мооожно?" "Пап, я сейчас!", "Вань, Петь, Маш, Ир, Насть", и так далее.

Кто как. Кто-то и не употребляет. И что это вообще за падеж, который для большинства существительных не применяется, равно как и практически не употребляется на письме? :)

Vale> Всякий, кто произносил "Отче Наш" и "Богородице дево радуйся" - использовал звательный падеж.

Ну так это церковнославянский. Там и не такие архаичные обороты и грамматические конструкции используются. Все же по большому счету надо давно уже мертвый церковнославянский к реальному живому языку подтягивать, а не наоборот.

Vale> Как ты объяснишь англичанину, в каком падеже в предложении "Иване, поди сюда" имя Иван?

В английском есть повелительное наклонение, плюс имеются, как и у нас, укороченные формы имен, использующиеся при прямом обращении друг к другу. Так что "Мам!" для англичанина так же понятно, как и "Mom!"
   3.6.133.6.13

Fakir

BlueSkyDreamer
★★★★☆
Vale> Аэродром- можно и в русском заменить, 100%. Не то, чтобы смертельно нужно, но можно.

"Но чорт побери, Холмс - зачем?!"

"Работает - так ради бога ничего не трогай, не меняй!!!" (с) анекдот о сыне программиста

Vale> Филологи сейчас могут достаточно точно предсказать направление развития языка.

А зачем тебе сегодня разговаривать на послезавтрашнем языке? "Чтобы никто не догадался?" Чтобы послезавтра пришлось говорить на после-послезавтрашнем? Чтобы как можно скорее обычный человек перестал понимать книги не то что двухсотлетней, но и вековой давности?
   3.6.33.6.3

+
+2 (+3/-1)
-
edit
 

U235

старожил
★★★★★
☠☠
Кстати "пап", "мам" - это нифига не звательный падеж по-украински. Это просто укороченные формы слов, используемые в устном обращении. По украински звательный падеж правильно будет не "мам" а "мамо", не "Галь!" а "Галю!", Петр - Петро, и т.д. Т.е. в украинском звательный падеж образуется не укорачиванием слов, а специфическими окончаниями, либо, зачастую, просто совпадает с формой именительного падежа. То, что ты привел, это как раз чистейший русизм и украинцы так не говорят.
   3.6.133.6.13
+
-1
-
edit
 

IDiO

опытный

Vale>> Я не помню среди народников филологов. Но вот геликоптер ушел, остался вертолет, равно как ушел аэроплан, и остался самолет.
kirill111> А на Украине ща модно абы не похоже на русский.
kirill111> и Гэликоптер. И милициянт, и лэтовыще (аэродром).

Это мода на польский - "helikopter", "policjant", "lotnisko". Это и смешно, что отдаляя украинский и белорусский (тарашкевицу) от русского эти горе-лингвисты просто транслитерируют польские слова кириллицой ;).
   3.6.133.6.13

Vale

Сальсолёт
★☆
U235> Кстати "пап", "мам" - это нифига не звательный падеж по-украински.

Если ты не заметил, в цитируемом тобой сообщении речь шла о звательном падеже в РУССКОМ, а не в украинском языке.



Звательный падеж — Википедия


Звательный падеж
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(Перенаправлено с Вокатив)Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 15 декабря 2011;
проверки требует 1 правка.
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 15 декабря 2011;
проверки требует 1 правка.


// Дальше —
ru.wikipedia.org
 


Впрочем, я на эту тему не 100% объективен. У нас семья - говорит с сильным украинским влиянием - один дед из под Диканьки, другой вырос в Темрюке и Харькове, еще одна бабушка из Горловки :) Так что сейчас местами у меня - словарь "украинский", акцент "литовский", интонация "английская" :) Ну и рожа белорусская до кучи :uhaha:
   
Это сообщение редактировалось 02.02.2011 в 08:33
+
+1
-
edit
 

Meskiukas

аксакал
★★☆
☠☠
U235> "Галь!"
Так напомнило "Любовь и голуби"! "Людк, а Людк"!
   3.6.133.6.13
RU Владимир Малюх #02.02.2011 14:31  @Vale#01.02.2011 16:35
+
+2
-
edit
 
Vale> Филологи сейчас могут достаточно точно предсказать направление развития языка.
Vale> А что можно предсказать,то можно и откорректировать.

Им для начала придется придумывать себе новое название вмсето "филологи", как, впрочем, для практически всех остальных слов на "Ф" :p Т.е заниматься сменой шила на мыло. Те же зайцы вид сбоку. Нафик никому не нужное занятие.
   9.0.597.679.0.597.67
RU volk959 #02.02.2011 15:14  @Владимир Малюх#02.02.2011 14:31
+
+2
-
edit
 

volk959

коммофоб

В.М.> Им для начала придется придумывать себе новое название вмсето "филологи",

Это как раз запросто - "словолюбы". А вот как на славянский лад пересобачить такие слова, как: лампа, стул, плита и проч.?
   7.07.0
RU Серокой #02.02.2011 15:16  @Волк Тамбовский#02.02.2011 15:14
+
-
edit
 

Серокой

координатор
★★★★
volk959> плита
Полуофф: моя бабушка газовую плиту называла "прометейка". Понятно от какого слова, но не понятно, откуда это пошло. )
   
1 2 3 4 5 6 7 14

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru