[image]

Мастер и Маргарита

 
1 2 3 4 5 6 7 8 9
EE Татарин #27.12.2005 15:29
+
-
edit
 

Татарин

координатор
★★★★★

Татарин>> Хороший фильм... Не знаю, как там будет с полетами на помелах... ИМХО, это даже и не главное в таком фильме, главное - игра.
Татарин>> А играют в основном - хорошо. Порадовали.
Zeus> Согласен в частностях и не согласен в принципе :) Играют - хорошо. Ну, более-менее. Во всяком случае, стараются. Другое дело - играют не так. Многие - не на своем месте. Все это вопрос режиссуры, а не актерской игры.
Zeus> Более того, я в принципе не согласен, что главное в фильме (даже "таком" - и даже тем более в таком!) - актерская игра. Это условие необходимое, но совершенно недостаточное. Игра в фильме - это инструмент. Эту игру еще надо уметь применить для выражения мыслей, идей, авторской задумки... И вот всего этого в нынешней экранизации я не вижу. Все на уровне очень добротной студенческой работы, не более.
Zeus> А фильмы на одной игре - это либо пустышка, либо совсем другой жанр (мюзикл, например :)), несовместимый с тем, что тут требуется. [»]
Вишь ли... Я все понимаю и принимаю, но тут у режиссера очень жесткие условия.

Книга - нечто совсем иное, чем фильм. Поэтому есть принципиально два пути экранизации: ставить как можно ближе к тексту (то есть - как и делает Бортко, с некоторыми оговорками), или понять и ставить так, чтобы средствами кино выразить идею книги. Во втором случае нет никаких гарантий, что его понимание будет совпадать с твоим, но есть гарантия, что с чьим-то оно точно не совпадет, причем от текста это будет далеко в любом случае.

Теперь об оговорках... что уж говорить о большем, если тебя смущает даже неверное (с твоей точки зрения) понимание режиссером образа некоторых персонажей? :)

ИМХО, операторская работа "скучная", не совсем как надо сделаны спецэффекты, несколько бледная обстановка... но что ж... бюджет картины... Да и вообще, чтобы экранизовать Булгакова так, чтобы все сказали - "вот оно! да!" надо быть гением уж не меньшим, чем Булгаков... О расходах умолчим.
   
US Сергей-4030 #27.12.2005 16:19
+
-
edit
 

Сергей-4030

исключающий третье
★★
как можно ближе к тексту
 


А оно нужно ли тогда? :) Может, тогда уж лучше книжку прочитать?
   
EE Татарин #27.12.2005 16:22
+
-
edit
 

Татарин

координатор
★★★★★

Сергей-4030>
как можно ближе к тексту
 

Сергей-4030> А оно нужно ли тогда? :) Может, тогда уж лучше книжку прочитать? [»]
Если стоит вопрос "или-или", то всяко лучше книжку... однако, кто его так ставит? :)

Скажем, я получаю от просмотра этого фильма удовольствие. :)
Хотя МиМ читал и перечитывал не единыжды...
   
RU AlexDrozd #27.12.2005 16:40
+
-
edit
 

AlexDrozd

опытный
★☆
Сергей-4030>А что это такое - "навороченные спецэффекты"?

Ну, вот если бы Бегемот смотерлся так же по настоящему, как Кинг-Конг Джексона ;)
Но, как уже тут говорили, Бегемот ведь и не должен выглядить "настоящим".

Сергей-4030>И чем было бы плохо, если бы летающая Маргарита выглядела как летающая Маргарита, а не как персонаж с РИРом?

А я и не говорю, что это было бы плохо. Надо как минимум увидеть, чтобы оценить.
Но в нарочито "серый" видеоряд фильма (я не о цвете, а вообще) качественно сделанная летающая Маргарита могла и не вписаться.
В общем, тут дело индивидуальное, меня лично ни кукольный Бегемот, ни сламеренная Маргарита на швабре-самолете не раздражают.
Но и качественно сделанные сцены полета и бала у Воланда я бы с удовольствием посмотрел (отдельно от остального фильма). Жаль, что у Джексона не было в детстве мечты снять фильм по "Мастеру и Маргарите" ;)

Татарин>Поэтому есть принципиально два пути экранизации: ставить как можно ближе к тексту (то есть - как и делает Бортко, с некоторыми оговорками), или понять и ставить так, чтобы средствами кино выразить идею книги.

А кто его знает, какую идею хотел выразить сам Булгаков?
Та же сцена с разгромом квартиры Латунского - мелкое литературное хулиганство, месть Булгакова своим критикам ;) Не ради этого же он роман написал. Хотя, кто его знает ...
И к какому тексту? Роман так и остался незавершенным, какие сцены Булгаков в нем оставил бы, а какие выкинул, мы не знаем. Мастера с Маргаритой первоначально вообще не было ;)
Кстати, первое советское издание я прочитал после "посевовского", так вот советское мне даже больше понравилось. Там не было некоторых прикольных моментов (Торгсин, сон управдома и каких-то еще сцен), но роман вышел как-то динамичнее. И убрана нестыковка в финале, когда Мастер и Маргарита одновременно и умирают и исчезают бесседно из Москвы.
   
US Сергей-4030 #27.12.2005 18:22
+
-
edit
 

Сергей-4030

исключающий третье
★★
(отдельно от остального фильма)
 


А зачем отдельно-то? :blink: Вы думаете, что настоящий мастер - это тот, кто к синтезатору не прикасался? И даже мысли не допускаете, что мастер и на синтезаторе может, и на рояле и на самом что ни есть старомодном клавесине не хуже?
   
US Сергей-4030 #27.12.2005 18:25
+
-
edit
 

Сергей-4030

исключающий третье
★★
Но, как уже тут говорили, Бегемот ведь и не должен выглядить "настоящим".
 


Очень даже может быть. Но оттого, я полагаю, Бегемот не становится должен быть как неумелая киношная поделка, правильно? Пусть он не выглядит настоящим котом - кто против? Но в том, что он должен выглядеть настоящим котом Бегемотом, а не актером, переодетым в кошачью шкуру вы ведь не сомневаетесь? :)
   
RU 140466(ака Нумер) #27.12.2005 19:08
+
-
edit
 
Согласен. Две польские экранизации уже показали, как не надо снимать фильм по этому роману, а одну из них А.Вайда делал. Югославскую не видел, не думаю, что намного лучше.
Вот фильм Кары любопытно было бы посмотрет
 


У меня такое ощущение, что надо нафиг убрать спецэффеты что бы никто не кричал "да мы вон как их сделали" и режиссёру пришлось бы сосредоточится только на собственно фильме, а не его обёртке.
   
US Сергей-4030 #27.12.2005 19:14
+
-
edit
 

Сергей-4030

исключающий третье
★★
У меня такое ощущение, что надо нафиг убрать спецэффеты что бы никто не кричал "да мы вон как их сделали" и режиссёру пришлось бы сосредоточится только на собственно фильме, а не его обёртке.
 


А что такое "обертка"? :) Складывается впечатление, что для некоторых "собственно фильм" - это сценарий. А всякие (спецэффекты, музыка, звук - нужное подставить) - отстой и дешевка. Так нужно тогда киносценарии и читать - оно и дешевле обойдется. :lol:

ЗЫ Кино имеет два средства для воздействия на зрителя - движущуюся картинку и к ней еще - звук. Есть режиссеры, которые умеют использовать эти средства, а есть те, кто не умеет. Очень просто.
   
EE Татарин #27.12.2005 19:18
+
-
edit
 

Татарин

координатор
★★★★★

AlexDrozd> А кто его знает, какую идею хотел выразить сам Булгаков?
That's exactly my point! :)
Каждый нашел там свое и интерпретировал книгу по-своему....
Поэтому экранизация вынуждена точно следить за текстом, чтобы не потерять Идею каждого читателя. По возможности каждого... "потери" неизбежны.

Альтернатива - "фильм по мотивам", причем в таких случаях режиссерская мысль, бывает, плывет далеко-о... см. Тарковского с его "Сталкером" и "Солярисом".
   

ED

аксакал
★★★☆
Vidi>Ощущение полёта не передано. Современные средства выражения не использованы.
Не в спецэффектах дело. Маргарита совсем не та. Пока эта роль была эпизодической – ещё ничего. А как вышла на первый план, так сразу плохая игра и вылезла. Самый слабый персонаж в сцене бала.
   

Lin

опытный

Серия с балом очень даже порадовала. Не ожидал даже… Не понятно почему полет Маргариты нельзя было сделать чуть лучше ? Ведь совершенно картонная Москва и люди манекены на улице (или человек, всего один вроде). IMHO в этой сцене лучше бы без графики обошлись, неужели нельзя камеру на тросе над улицей протащить ?
А вот серия с балом очень даже ! Захотелось даже нечто подобное нарисовать (я никогда еще не совмещал 3D и видео, попробовать что ли). Больше всего понравились две первых серии и пожалуй именно эта. Все равно не могу понять нападки на кота, где там актер ? кот же ! Ну в крайнем случае крашеный в черный цвет мурзилка :)
Вот кого я действительно представлял по-другому – так это Волонда, помоложе это точно.
И еще зря растянули сериал на две недели, по две серии в день намного бы лучше смотрелось.
   
RU 140466(ака Нумер) #27.12.2005 22:45
+
-
edit
 
А что такое "обертка"? Складывается впечатление, что для некоторых "собственно фильм" - это сценарий. А всякие (спецэффекты, музыка, звук - нужное подставить) - отстой и дешевка. Так нужно тогда киносценарии и читать - оно и дешевле обойдется.
 


Да нет, музыка как раз это и есть кино(как хорошо передаёт настроение музыка в Солярисе!). А вот спецэффекты - обёртка. Посмотришь, посмотришь - красиво. Но не более.
   
US Сергей-4030 #28.12.2005 01:23
+
-
edit
 

Сергей-4030

исключающий третье
★★
А вот спецэффекты - обёртка. Посмотришь, посмотришь - красиво. Но не более.
 


А я всегда думал, что "спецэффекты" - это такой способ съемки, для кое-каких эпизодов слишком сложный и трудоемкий, и поэтому нецелесообразный (скажем промоделировать губы человека в обычном диалоге можно, но гораздо легче просто актера нанять), а для каких-то - целесообразный, ибо "в натуре" снять будет много сложнее/дороже (пример - промоделировать Кинг-Конга дешевле, чем вырастить гигантскую обезъяну мичуринскими методами). Т.е. логика фильма, "нужность" диктует выбор того или другого способа съемки. Был неправ, оказывается. ;)
   

Aaz

модератор
★★☆
Vidi>> Понимаешь, что Маргарита, невзирая на мистические способности, такая же земная, склочная, мелочная, вредная и проч. тётка с кухни. Вот она сейчас полетает, посверкает бёдрами, забудет поэтику и вернётся под мужа и к примусу. Изображать непонятую душу.
Zeus> Так она такая и есть :D
Совершенно согласен. Сцена разгрома квартиры сделана по Булгакову "от и до". И трудно себе представить, что лить чернила в постель или колотить молотком по роялю можно как-то "возвышенно". :)
Интересно: до этого, при бесчисленных чтениях и перечитываниях я как-то не задумывался об этом эпизоде в плане характеристики Марго. А если еще учесть, что Булгаков писал Маргариту со своей жены... :D
Так что спасибо Бортко и форуму - при "послепросмотровом" чтении обращу на это вниманеие.. :)
   

Aaz

модератор
★★☆
AlexDrozd> В общем, тут дело индивидуальное, меня лично ни кукольный Бегемот, ни сламеренная Маргарита на швабре-самолете не раздражают.
Мне Бегемот не понравился в сцене с Поплавским. НО! Недовольство вызывает озвучка. У Булгакова кот в этой сцене говорит весьма внушительно, а тут какое-то сипение мелкого пакостника и хулигана получилось.... :)

AlexDrozd> Жаль, что у Джексона не было в детстве мечты снять фильм по "Мастеру и Маргарите" ;)
Ох, поосторожнее бы с такими сожалениями. :) А то вон у Верховена возникла мечта экранизировать "Звездных рейнджеров" Хайнлайна - так за такую реализацию мечты его бы, ИМХО, в бочку с дерьмом посадить стоило... :P

AlexDrozd> Там не было некоторых прикольных моментов (Торгсин, сон управдома и каких-то еще сцен),..
Если мне не изменяет склероз, то только Торгсин был изъят - "Никанор Иванович, сдавайте валюту!" в журнальном варианте существовала.

AlexDrozd> И убрана нестыковка в финале, когда Мастер и Маргарита одновременно и умирают и исчезают бесседно из Москвы.
Это, как мне кажется, тоже оставалось.
И никакой нестыковки я не вижу, это как у Пелевина: "...на физическом плане (забирают) в дурдом, а на тонком - не знаю даже". (с) :)
   

Aaz

модератор
★★☆
Сергей-4030> промоделировать Кинг-Конга дешевле, чем вырастить гигантскую обезъяну мичуринскими методами).
В моем любимом фильме Stuntman гл. герой говорит: "Первый Кинг-Конг был ростом три фута и доходил героине только до пупка". :)
Проблема, ИМХО, как раз в том и состоит, что киношники разучились делать качественные "комбинированные съемки", и упирают на спецэффекты (а иногда спецэффекты просто становятся смыслом фильма и перечеркивают содержание).
То, как летали герои в старых фильмах (например, "Вий" или "Вечера на хуторе близ Диканьки") было совершенно органично и не "вываливалось" из общей канвы фильма. А теперь представьте себе полет Маргариты, снятый в стиле "Матрицы". ИМХО, это бы смотрелось, как на корове черкесское седло. :) Или уж тогда весь фильм нужно было снимать, как "Матрицу" - но вот остался бы там Булгаков?..
Так что к полету по Москве у меня претензий нет. К сожалению, не увидел серию с балом...
   
+
-
edit
 

Boroda

опытный

Aaz> Ох, поосторожнее бы с такими сожалениями. :) А то вон у Верховена возникла мечта экранизировать "Звездных рейнджеров" Хайнлайна - так за такую реализацию мечты его бы, ИМХО, в бочку с дерьмом посадить стоило... :P

Фильм - один из лучших. И у Верхувена, ив принципе из фантастики) Такой соцпосыл, такая стилизация) Я его одно время чуть не раз в неделю пересматривал)

AlexDrozd>> Там не было некоторых прикольных моментов (Торгсин, сон управдома и каких-то еще сцен),..
Aaz> Если мне не изменяет склероз, то только Торгсин был изъят - "Никанор Иванович, сдавайте валюту!" в журнальном варианте существовала.

У меня книжка года 87-го издания. Торгсин был)
   

Aaz

модератор
★★☆
Boroda> Фильм - один из лучших. И у Верхувена, ив принципе из фантастики) Такой соцпосыл, такая стилизация) Я его одно время чуть не раз в неделю пересматривал)
Все ясно - Хайнлайна Вы не читали... :)

Aaz>> Если мне не изменяет склероз, то только Торгсин был изъят - "Никанор Иванович, сдавайте валюту!" в журнальном варианте существовала.
Boroda> У меня книжка года 87-го издания. Торгсин был)
Уважаемый, если Вы не заметили, то здесь говорят о журнальной публикации, которая была лет на двадцать раньше... :P
   
+
-
edit
 

Boroda

опытный

Boroda>> Фильм - один из лучших. И у Верхувена, ив принципе из фантастики) Такой соцпосыл, такая стилизация) Я его одно время чуть не раз в неделю пересматривал)
Aaz> Все ясно - Хайнлайна Вы не читали... :)

Читал, читал) Но я ж не о книжке - я о фильме) Это, знаете ли, РАЗНЫЕ вещи, совершенно самостоятельные. И фильм может не иметь никакого отношения к Хайнлайну, но мне-то это ПОФИГ)))) Я фильм смотрю, Верхувена - который, замечу, сам по себе фигура)

Aaz>>> Если мне не изменяет склероз, то только Торгсин был изъят - "Никанор Иванович, сдавайте валюту!" в журнальном варианте существовала.
Boroda>> У меня книжка года 87-го издания. Торгсин был)
Aaz> Уважаемый, если Вы не заметили, то здесь говорят о журнальной публикации, которая была лет на двадцать раньше... :P [»]

Да? Тогда не заметил. Показалось, что И о журнальной, И о книжной.
   

BrAB

аксакал
★★
Boroda>>> Фильм - один из лучших. И у Верхувена, ив принципе из фантастики) Такой соцпосыл, такая стилизация) Я его одно время чуть не раз в неделю пересматривал)
Aaz>> Все ясно - Хайнлайна Вы не читали... :)
Boroda> Читал, читал) Но я ж не о книжке - я о фильме) Это, знаете ли, РАЗНЫЕ вещи, совершенно самостоятельные. И фильм может не иметь никакого отношения к Хайнлайну, но мне-то это ПОФИГ)))) Я фильм смотрю, Верхувена - который, замечу, сам по себе фигура)

вы про Звездный десант? Если да - то фильм великолепный!
   
+
-
edit
 

Boroda

опытный

BrAB> вы про Звездный десант? Если да - то фильм великолепный! [»]

О нём, о нём))) А вот Aaz говорит, что фильм - г.) Забьём ногами?))))
   

Zeus

Динамик

AlexDrozd>> В общем, тут дело индивидуальное, меня лично ни кукольный Бегемот, ни сламеренная Маргарита на швабре-самолете не раздражают.
Aaz> Мне Бегемот не понравился в сцене с Поплавским. НО! Недовольство вызывает озвучка. У Булгакова кот в этой сцене говорит весьма внушительно, а тут какое-то сипение мелкого пакостника и хулигана получилось.... :)

Да не то чтобы именно внушительно... Но сыграно в целом так себе, конечно. Да еще при этом кот не держал паспорт вверх ногами! :angry:
   

BrAB

аксакал
★★
BrAB>> вы про Звездный десант? Если да - то фильм великолепный! [»]
Boroda> О нём, о нём))) А вот Aaz говорит, что фильм - г.) Забьём ногами?)))) [»]

тов. Aaz конечно Величина - но по такому вопросу с удовольствием постараюсь попинать :D
   

Aaz

модератор
★★☆
Boroda> Читал, читал) Но я ж не о книжке - я о фильме)
Угу, но здесь, если Вы не заметили, говорят об ЭКРАНИЗАЦИЯХ.
Таки как ЭКРАНИЗАЦИЯ фильм Верховена - полное г... :P


Zeus> Да не то чтобы именно внушительно... Но сыграно в целом так себе, конечно.
"Свистнуто, не спорю, — снисходительно заметил Коровьев, --
действительно свистнуто, но, если говорить беспристрастно, свистнуто очень
средне!" (с) :)

Zeus> Да еще при этом кот не держал паспорт вверх ногами! :)
Меня еще возмутило, что Азазаелло не стукнул Поплавского курицей по шее - ну разве трудно было изобразить, как положено? Авось, шея Карцева выдержала бы... :)
Но сам момент обгладывания кур. ноги - просто великолепен. :)


BrAB> тов. Aaz конечно Величина - но по такому вопросу с удовольствием постараюсь попинать :)
Ню-ню... :P
   
RU AlexDrozd #29.12.2005 10:36
+
-
edit
 

AlexDrozd

опытный
★☆
Сергей-4030> А зачем отдельно-то? :blink: Вы думаете, что настоящий мастер - это тот, кто к синтезатору не прикасался? И даже мысли не допускаете, что мастер и на синтезаторе может, и на рояле и на самом что ни есть старомодном клавесине не хуже?

Допускаю. Полагаю, что Спилберг мог бы снять весь фильм.
А вот Джексону я бы лично доверил только "спецэффектные" главы ;) .

Aaz>здесь говорят о журнальной публикации, которая была лет на двадцать раньше...

Я имел в виду не журнальную публикацию, а издание отдельной книгой. Кажется, 67-й год.
Но я уже точно не помню, что именно там отсутствовало.

К сожалению, серию с балом пропустил из-за корпоративной вечеринки, зато наткнулся на такое вот интервью с Бортко 404 - Not Found.
"У нас графики больше, чем весь «Гарри Поттер» с графикой и без графики..."
По моему, наглое вранье, как и следующая фраза "В Америке этот фильм стоил бы десятки, если не сотню миллионов долларов"

   
1 2 3 4 5 6 7 8 9

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru